戀愛巷其實是指耶穌基督苦難
澳門很多街名的中、葡名稱是不對應的。
大三巴後著名的戀愛巷,葡文為 (Travessa
da Paixão)。Paixão是英文passion的意思,解作激情、熱情,亦可解作耶穌基督為我們受苦而死。這裡是指the suffering and death of Jesus
Christ,跟男女的愛戀無關。戀愛巷在彭浩翔2006年上映的電影伊莎貝拉,也出現過,名氣更上一層樓。
崗頂前地是另一跟葡文原意不同的地方。葡文是Largo de Santo Agostinho,是指聖奧斯定。前地建有聖奧斯定教堂,又俗稱龍嵩廟、龍鬚廟或崗頂聖堂。為何稱作龍鬚廟呢? 據創建此敎堂的曼里蓋(Frei
Francisco Manrique)所載,於1586年來澳傳教的西班牙奧斯定會修士在崗頂興建了會院及恩寵之母小堂。初建時,由於以棕櫚樹葉作頂,風吹時看似龍鬚飄飄,故被稱為龍鬚廟。
查根問底澳門的掌故與歷史,會發現很多以前不知的有趣事,繼續啦!
留言
張貼留言